Zamówienia złożone do godz. 12:00 wysyłamy tego samego dnia.
Zagadkowa koperta listonosza Artura

Zagadkowa koperta listonosza Artura


Auteur: Gerard Moncomble
Illustrations: Paweł Pawlak
Traduction: Paweł Pawlak, Ewa Kozyra-Pawlak
Type media: książka
Couverture: Twarda
Pagination: 40
Format: 20,5 x 28,5
Maison: Format
ISBN /EAN : 978-83-61488-47-7
Âge: 5+
Wydawnictwo: Format

 

29,93 zł
39,90 zł
Économisez 25%
Quantité

W ogromnej torbie listonosza Artura wśród wielu przesyłek i kart pocztowych jest jeden szczególny list. Tajemniczy. Zagadkowy. List zjawa! Kto go nadał? Do kogo? W jakim celu? Artur musi się dowiedzieć. Chce rozwiązać tę niezwykłą zagadkę.

Francusko-polski duet Moncomble – Pawlak to w przypadku literatury dla dzieci gwarancja najwyższej jakości. Pawlak, jeden z najbardziej „eksportowych” ilustratorów (łącznie zilustrował ponad 60 książek we Francji, Anglii, Korei i w Polsce), zachwyca kunsztem, dążeniem do doskonałości w najmniejszym detalu i zjawiskową wprost precyzją. A w przypadku tej książki to szczególnie ważne, bo „zrobiona” została w całości ręcznie, techniką przestrzennej wycinanki i kolażu, z wykorzystaniem autentycznych znaczków pocztowych, oryginalnych druków i pieczęci. Moncomble to z kolei jeden z najsłynniejszych francuskich autorów książek dla dzieci. Wydał ich ponad sto w najbardziej prestiżowych francuskich i belgijskich wydawnictwach. Ciepła i zabawna opowieść, którą snuje w tej książce, to tylko z pozoru rzecz o pracy listonosza. Po mistrzowsku pokazując prostą codzienność mieszkańców jednej ulicy, skłania do refleksji na temat otwartości wobec innych, przyjaźni oraz radości, jaka z nich płynie.


"Wrocławianin Paweł Pawlak od lat pracuje w zgranym duecie z francuskim pisarzem i przyjacielem – Gerardem Moncomble. Książki tej spółki autorskiej z reguły ukazują się w Polsce i we Francji jednocześnie. I oto mamy kolejną – opis jednego pracowitego dnia listonosza Artura, który na rowerze objeżdża swój rejon, ulicę Złotego Dębu. Artur zna wszystkich adresatów, jest życzliwy i pomocny. Oddaje drobne przysługi, anonimowo wyświadcza uprzejmości. Kolejno pyta wszystkich sąsiadów o państwa Figuerasów, do których nadszedł list nie dość starannie zaadresowany. Nikt nie umie pomóc. Ale oto na ulicę Złotego Dębu wjeżdża samochód przeprowadzkowy i wszystko staje się jasne. Wszyscy mieszkańcy rzucają się do pomocy nowym sąsiadom.
Książka zachwyca wielką liczbą pięknie narysowanych szczegółów, starannością, z jaką Pawlak mebluje mieszkania lokatorów, modeluje im fryzury, wymyśla rekwizyty. Każdy aktor i statysta tej opowieści jest celnie scharakteryzowany poprzez posturę, atrybuty, kolor tapet i kształt okularów. Tekst Moncomble’a jest zaledwie pretekstem do tego ilustratorskiego benefisu. Jak zawsze u Pawlaka – znakomity layout i podziwu godna staranność w komponowaniu strony, typografii, wyklejki, ozdobników. Efektownym bonusem jest piękna kolekcja samoprzylepnych znaczków, zamieszczonych na końcu książki".
"Tygodnik Powszechny"

"Skrzące się subtelnym humorem detektywistyczne śledztwo w sprawie "Zagadkowej koperty listonosza Artura" w całości zostało zrobione ręcznie - wymagającą ogromnej precyzji techniką przestrzennej wycinanki i kolażu,a także z wykorzystaniem autentycznych znaczków pocztowych, pięknych oryginalnych druków i pieczęci. Utrzymana w retroklimacie publikacja przywraca czar epoce listu pisanego i budzi tęsknotę za odchodzącą do lamusa tradycją wysyłania wakacyjnych pozdrowień. A niektórych czytelników z pewnością dopiero z nią zapoznaje".
Anna Legierska, Culture.pl

"Jeśli ktoś myśli, że na naszym rynku trudno o dobrą literaturę dziecięcą, niech koniecznie zaopatrzy się w Zagadkową kopertę listonosza Artura Gérarda Moncomble'a z ilustracjami Pawła Pawlaka".
Julia Siegieńczuk, Opetaniczytaniem.pl

"Nasz listowy przyniósł przesyłkę z opowieścią o listonoszu Arturze. I teraz powiem Wam, jak było. Najpierw książkę długo oglądałyśmy. Naprawdę długo. Jeszcze troszkę. I powrót kilka stron wcześniej. I minutkę jeszcze. Bo okienko w okładce, bo kolorystyka, bo ilustracje (Paweł Pawlak!), pocztowe detale, różnego rodzaju fonty, jakieś lakierowanie na okładce, dodatkowa rozkładówka w środku i na końcu... Na końcu ZNACZKI".
Olga Kromuczyńska, Blog „O tym, że…”

"W „Zagadkowej kopercie listonosza Artura" czas płynie spokojnie, miarowo i rytmicznie. Główny bohater każdemu poświęca chwilę i uwagę, zupełnie jakby się nie spieszył. Nie potrafi odmówić udzielenia pomocy, nawet kierowcy autobusu, który nie wie, jak dojechać do autostrady. Tytułowa koperta to tajemniczy list - bez numeru domu, z nazwiskiem, którego nikt nie zna. Artur za wszelką cenę pragnie rozwiązać zagadkę, nie tylko z poczucia obowiązku, ale także z czystej ciekawości. A czytelnik... także nie może doczekać się finału.

Wydaje się, że powierzenie zilustrowania tej książki Pawłowi Pawlakowi było najlepszym z możliwych posunięć. Żeby tak bardzo wczuć się w temat! Książka o formacie A4, w twardej oprawie, z dziurą w kształcie znaczka na froncie, po brzegi wypełniona jest znaczkami pocztowymi różnych krajów i pieczątkami wszelkiego typu (wypożyczonymi z Muzeum Poczty i Telekomunikacji we Wrocławiu). Te elementy nadają autentyczności całej opowieści. Do tego jeszcze Wrocław w tle - mapa, szyld ZOO, słup ogłoszeniowy... Warto spędzić trochę czasu na odszyfrowywaniu ukrytych „smaczków". I jeszcze technika wykonania ilustracji - ręczna robota, kolaż i wycinanka przestrzenna. I jeszcze - piękna rozkładówka, na której widać wszystkich mieszkańców ulicy Złotego Dębu. A dla wielbicieli znaczków - naklejki, jedyne w swoim rodzaju, takie „Pawlakowe". Aż boję się pomyśleć, ile czasu trwała praca nad tą książką..."
Agata Hołubowska, Qlturka.pl


Gérard Moncomble
ur. się w 1951 r. we Francji (Pas-de-Calais), studiował psychologię, socjologię
i filozofię. Jeden z najbardziej znanych francuskich autorów książek dla dzieci. Wydał ich ponad sto w najbardziej prestiżowych francuskich i belgijskich wydawnictwach (m.in. Nathan, Milan, Bayard, Flammarion, Seuil, Casterman). Jego teksty zostały przetłumaczone na wiele języków (niemiecki, hiszpański, angielski, japoński, norweski, fiński, grecki, duński, koreański). Początkowo pracował trochę jako socjolog, trochę jako animator kultury lub artysta przy odnawianiu starych budynków. Od 1984 roku zdecydowanie poświęcił się pisaniu książek, scenariuszy i robieniu ilustracji.

Paweł Pawlak
ur. 1962 r. we Wrocławiu, jeden z najlepszych polskich ilustratorów książki dziecięcej. Zilustrował ponad 70 książek, współpracując z wydawcami z Polski, Francji, Wielkiej Brytanii, Niemiec, Korei i Kanady. Swoje prace prezentował na kilkunastu wystawach indywidualnych w kraju i na świecie.
W 1985 r. ukończył z wyróżnieniem Wydział Malarstwa, Grafiki i Rzeźby na wrocławskiej Państwowej Wyższej Szkole Sztuk Plastycznych (obecnie Akademia Sztuk Pięknych). Dyplom pod kierunkiem profesorów: Jana Jaromira Aleksiuna
i Eugeniusza Geta-Stankiewicza. Zajmuje się wymyślaniem książek, ilustracją, projektowaniem graficznym, malarstwem i oprawą obrazów. Jest autorem scenografii do jedenastu spektakli teatralnych oraz jednej fontanny przed Wrocławskim Teatrem Lalek.
Z Gerardem Moncomble współpracował już dla wielkich francuskich oficyn: Milan
i Nathan: Monsieur Popotame (Milan, 2000), Petit Pogg sur la rivière (Nathan, 2000), Les Tchoux: L'etoile (Milan, 2002). 

Tekst: Gerard Moncomble
Ilustracje: Paweł Pawlak
Wersja polska: Paweł Pawlak, Ewa Kozyra-Pawlak

: 201904
: 353 Produits

Fiche technique

Auteur
Gerard Moncomble
Illustrations
Paweł Pawlak
Traduction
Paweł Pawlak, Ewa Kozyra-Pawlak
Type media
książka
Couverture
Twarda
Pagination
40
Format
20,5 x 28,5
Maison
Format
ISBN /EAN
978-83-61488-47-7
Âge
5+
Neuf

Vous aimerez aussi

Inne produkty w tej samej kategorii

   

Customers who bought this product: